Poeten
Michael
Connolly
Övers: David
Nessle
Norstedts, 2010
För första gången på mycket, mycket länge har jag läst en
deckare. Tanken var att ”lättare” litteratur är lämpligt som reselektyr. Vilket
också visade sig stämma.
Boken var av Michael Connolly, en författare som jag hört en
del gott om från vanligen ganska omdömesgilla personer, då framför allt om hans
böcker om polisen Harry Bosch.
Boken hade dessutom den lockande titeln ”Poeten”.
Jag kan redan nu avslöja att det kommer att dröja mycket,
mycket länge till innan jag läser en kriminalroman igen.
Visst är det lättläst, om det nu ska ses som något positivt.
Språket flyter på bra, även om jag önskar att författaren lät bli att skriva ut
precis allt, och vågade lämna något litet också åt läsarens egen
föreställningsförmåga.
Romanen bygger på en utomordentlig bakgrundundersökning och
faktainsamling, det är tydligt att författaren är bekant med miljöerna,
polisens arbete och åtskillig psykologisk teori. Det ger onekligen en stark
känsla av trovärdighet.
Men särskilt spännande är det inte. Det tar mindre än en
tredjedel av boken för att enkelt lista ut vad som kommer att hända. Det är
helt förutsägbart till och med för en ovan deckarläsare som jag.
Romanens personer är lika platta som pappfigurer.
Huvudpersonen är en begåvad men velig journalist med författardrömmar, lite
lämpligt vek och känslosam, men givetvis manligt hård när det så krävs. Han ”tvingas”
samarbeta med en framgångsrik kvinnlig FBI-agent, hon har en tuff fasad, men
den döljer ett mjukt inre.
Ni får räkna ut själva vad som tilldrar sig mellan de tu.
Den envise journalisten upptäcker gång på gång något
avgörande som de smarta men ändå inte så smarta snutarna missar hela tiden. De
är visserligen till en början skeptiska till hans upptäckter men blir ständigt
överbevisade av lämpligt uppdykande fakta.
En gång slår dock journalistens instinkter fel, vilket
verkar ödesdigert och det blir ganska rörigt men vår man fixar det också. I alla
fall nästan, i privatlivet uppstår en smärtsam cliffhanger – som eventuellt
hotar med en fortsättning.
Mycket citat av Edgar Allan Poe, och till och med får
Nietzsche vara med på ett hörn. Det lyfter inte romanen nämnvärt.
Det finns bättre tidsfördriv.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar