Bloggtoppen

Blogg listad på Bloggtoppen.se

söndag 7 april 2013

Veckan från hyllan 2013-15

S-kongressen har börjat. Nu kan alla ledarskribenter som har klagat på avsaknaden på borgerlig politik äntligen andas ut. Alliansens partier må vara visionslösa och initiativlösa, det spelar ingen roll, deras idéer har med hull och hår övertagits av den socialdemokratiska partiledningen. Triangulering kallas det, och brukar vara mycket effektivt. I alla fall om man vill vinna val.

De borgerliga partiledarna sa ”utanförskap” 17 gånger i minuten flera gånger varje dag, och det gick alldeles utmärkt. Utanförskapet har visserligen inte minskat, utan tvärtom ökat, men det är smällar man får ta. Eller rättare sagt, som någon annan får ta. Till exempel de i utanförskap.

S tillämpar samma taktik genom besvärjelseramsan ”jobben, jobben, jobben”. Det kan säkert bli mycket framgångsrikt, i varje fall för S. Värre för de arbetslösa, det kommer inte att skapas några jobb bara för att man upprepar en ramsa, och någon politik för sysselsättningen har vi ännu inte sett till.

Det kanske är en utväg att exportera arbetslösheten? Arbetsförmedlingen utbildar just nu ungdomar, som sedan får söka jobb i Norge. Bra för ungdomarna, bra för statistiken, och framför allt bra för Norge, som får tillgång till välutbildad och motiverad arbetskraft utan att det kostar de en spänn. Och vi ska väl inte missunna våra nordiska bröder?

Det har börjat röra på sig inom andra partier också. C tycks ha äntligen ha hittat en riktig vinnarfråga: sommartid året runt! Intressant tanke, men lite tunn. Varför inte sommar året runt. Kan C ordna det, är den ljusnande framtid evigt deras.

Inte lätt för ett litet parti förstås. Och inom partiets led reses direkt invändningar. Är inte det Storebror att bestämma tiden åt folk? Varför ska staten diktera vilken tid människor ska rätta sig efter? Nej, det är ett avgörande som borde lämnas åt den enskilda individen. Var och en får ha sin egen tid.

Och så kan man införa ett fiffigt avdrag, som täcker, säg, hälften av de förluster som åsamkas samhället genom tidsanarkin. KLUT?

Alla sätt är bra utom de tråkiga. Fast en del är mindre bra. Cypern ska satsa på kasinon för att ta sig ur krisen. Och jag som trodde att det var kasinoekonomi som orsakade deras kris!

Swedbank ska dra sig tillbaka från Ukraina efter att banken har förlorat elva miljarder på verksamheten där. Det är knepigt med stora länder, de är svåra att tvinga till underkastelse. Lättare med de små. I Lettland kunde Swedbank tvinga den lettiska staten att täcka upp deras förluster genom att lägga ner en tredjedel av landets sjukhus, skära ner på antalet skolor och slaktat den offentliga sektorn.

Det gick tydligen inte i Ukraina. Istället får bankkunderna stå för notan, och kör det ihop sig alldeles får de svenska skattebetalarna ställa upp.

Ukraina betyder gränsland. Det är ett fascinerande land med en dramatisk historia, som skär över etniska, kulturella och religiösa gränslinjer. En spännande berättelse med just Ukraina som utgångspunkt är romanen ”Kattbergen” av tyska Sabrina Janesch.

Kattbergen
Sabrina Janesch
Övers: Victoria Johansson Ramirez
Thorén & Lindskog, 2012

Andra världskriget ritade om Europas karta och orsakade gigantiska folkomflyttningar. Polen förlorade närmare hälften av sitt territorium i öster, och nästan två miljoner människor förlorade sina hem – om de inte valde att bo kvar i de nya sovjetiska republikerna, vilket de inte gjorde.

Några av dessa människor var min mors familj, den lilla skara som överlevde Förintelsen. De var från Lwów (numera Lviv, tidigare Lemberg, kärt barn har många namn), de talade melodiöst, på ett sätt som vi uppfattade att det lät som ryska, och de längtade alltid tillbaka till sin älskade hemstad. Jag kan fortfarande höra morbror Józef säga ”Om inte i Lwów, då spelar det mig ingen roll var jag bor”.

De var stadsmänniskor och de är alltid mer mobila än landsbygdsbefolkningen. Landsbygden i de polska delarna av Ukraina var övervägande ukrainsk, men det fanns också en betydande polsk befolkning.
Deras exodus inleddes långt före krigsslutet. De ukrainska nationalisterna genomförde i sin strävan att skapa en egen stat en etnisk rensningsaktion i stor skala. Den började redan våren 1943 i Volynien, och resulterade i en massaker på mellan 60 000 och 70 000 polska bönder. Pogromerna fortsatte 1944 i Galizien med 20 000 – 25 000 döda. Drygt 300 000 flydde till andra sidan gränsfloden Bug, där de väntade på att få återvända hem.

Så blev det inte. Istället kom det nya flyktingar, och hela denna väldiga människomassa satte igång förflyttningen västerut. Ibland var de tomhänta, fick lämna allt bakom sig, ibland med hela bohag, boskap, getter och fjäderfän i släptåget. Vägen bar mot de så kallade ”återerövrade områden”, som tidigare tillhört Tyskland: Nedre Schlesien med trakterna kring Wroclaw (Breslau), Västpommern med hamnstaden Szczecin (Stettin) och Ostpreussen. Omkring fem miljoner tyskar hade flytt och lämnat efter sig hus, gårdar och lägenheter. På en del ställen hade flykten varit så brådstörtad att när flyktingarna österifrån tog husen i besittning stod maten fortfarande kvar på bordet, kläderna hängde i garderoben, linnet var prydligt vikt på hyllorna.

Det är inte särskilt svårt att inse att det många gånger var tämligen problematiskt att bygga upp en ny tillvaro på sådana ställen, i synnerhet som det under åtskilliga år rådde stor politisk osäkerhet inför dessa områdens framtida status.

Om detta har den unga tyska författarinnan Sabrina Janesch skrivit en fin liten roman. Huvudperson är den unga journalisten Nele, författarens alter ego, med en tysk far och en polsk mor, men i centrum står hennes morfar, flyktingen från Galizien till Schlesien. Det börjar med morfars begravning, som blir en utgångspunkt för att rulla upp familjens dramatiska historia. Det sker på två plan, som omärkligt glider in i varandra, dels Neles efterforskningar som leder till en äventyrlig resa till Ukraina, dels morfars egen berättelse.

Romanen tangerar bitvis deckargenren, med en mordgåta, och med alla familjehemligheter som avslöjas närmar det sig då och då också såpopera. Men det skenar aldrig iväg, och berättelsen är hela tiden levande och mycket kärleksfullt skildrad. Inte minst var jag förtjust i Janeschs säkra blick för hela skalan av olika nationella fördomar, som hon fångar på kornet med stillsam humor.

Janesch berättar ett stycke dramatisk nutidshistoria ur den lilla människans perspektiv. Oundgänglig läsning för att förstå dagens Europa på ett djupare plan.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar