"Han
förhördes av två amerikaner, han var inte helt säker på amerikanska
militärgrader, men gissade sig till utifrån deras gradbeteckningar att de var
lägre officerare, som löjtnanter, eller kanske fänrikar. Den ena var italienare
och hette Picciolli, eller något liknande. Han var korrekt men nedlåtande. Den
andra hette Schlesinger och var uppenbarligen jude – han kunde väl inte vara
tysk?! – och uppträdde direkt fientligt.
De ställde en massa frågor om hans låtanden
och göranden under kriget. Hans mångordiga förklaringar om varför han skrev på Volksliste
och lät sig värvas till polisen kvitterades med fördömande tystnad och spydiga
leenden. Det verkade inte intressera dem nämnvärt, de ville mest veta om åren i
armén, tydligen var de ute efter att avslöja möjliga krigsbrott.
Hans tjänstgöring vid luftvärnet erbjöd till
deras besvikelse ingenting spännande i den vägen. Att sitta i ett hål dagar och
nätter genom och stirra upp i skyn, och sedan skjuta vilt på måfå i fåfängt
hopp att träffa något fick nog ändå räknas till ordinär militär verksamhet
under ett krig, tillåten enligt alla tillämpliga konventioner, även om siktet
var inställt på de allierades plan.
De frågade i alla fall ut honom utförligt om
han hade varit i kontakt med krigsfångar och tvångsdeporterade, vilket han med
gott samvete kunde kategoriskt förneka.
De visade också stort intresse för hans spel
i tyska landslaget. ”Du var ju stjärnan i det laget. Med ett hakkors på
bröstet? Hur kändes det?”
”Jag hade inget val”, han försökte att inte
låta sammanbiten. Och inte låtsas om att han var stött över att de duade honom
utan vidare. Det var segrarens rätt att vara oförskämd.
”Man har alltid ett val”, invände
Schlesinger, ”i alla fall om man är beredd att riskera något. Det är sådant som
gör oss till människor, du vet.”
”Min mamma satt fängslad i Oświę…i
Auschwitz, och att följa med strömmen var min enda möjlighet att hjälpa henne.”
Nu var han sammanbiten.
”Mamma i Auschwitz”? Det väckte genast
förhörsledarnas intresse. Han bombarderades med frågor. Det kändes pinsamt att
lämna ut mamma inför de här främmande människorna, att berätta hur hon med den
där krigsfången…men, det lät kanske dumt nu, men hade han något val? Så han
redogjorde för hela historien, försäkrade att den enkelt kunde kontrolleras,
han hänvisade till och med till Hermann Graf, i stilla förhoppning att den
tyske flygarhjälten hade med sig också fiendens respekt.
En mamma fånge i Auschwitz intygade
onekligen högst övertygande hans ideologiska oförvitlighet och sopade bort alla
misstankar om ett förnekat nazistiskt förflutet. De två amerikanerna avväpnades
tydligt av hans berättelser och deras tidigare avoghet var plötsligt som
bortblåst.
Willimowski erhöll ett vederbörligen
stämplat och underskrivet dokument som bekräftade hans frigivning och fläckfria
medborgerliga status."
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar