På onsdag är det höstdagjämning. Då blir dagen lika lång som natten på norra halvklotet.
Nu går det mot mörkare tider, och som luttrade gamlingar i Norrland brukar säga redan efter midsommar: "Nu ä dä int´långt till jul".
På onsdag är det höstdagjämning. Då blir dagen lika lång som natten på norra halvklotet.
Nu går det mot mörkare tider, och som luttrade gamlingar i Norrland brukar säga redan efter midsommar: "Nu ä dä int´långt till jul".
Idag firar vi Internationella fredsdagen. Det är en av dessa många FN-helger, som de flesta tyvärr brukar missa. Och just den är det extra beklagligt.
Samma dag är det 218 år sedan franska nationalkonventet beslutade att avskaffa monarkin. Tänk att fransmännen är så långt före oss. Hur mycket längre till ska vi behöva vänta innan det kungliga spektaklet tar äntligen slut.
Djur
Lise Tremblay
Övers: Elin Svahn
Rámus.
Kanadensiska Lise Tremblay förblir trogen landsbygden i Quebec. Och håller sig konsekvent till det lilla formatet. Hennes senaste bok på svenska ”Djur” är liksom hennes föregående verk är någonstans mellan långnovell och kortroman. Men innehållet är fortfarande lika pregnant och laddat.
Huvudperson Benoit i ”Djur” är en pensionerad och frånskild, och som läsaren förstår framgångsrik och välbärgad, tandläkare som av en slump får en hundvalp till skänks. Det förändrar hela hans liv, han ger upp yrkeskarriären och lämnar storstaden Montreal för en enkel stuga ute på landsbygden, nära bergen. Och samtidigt, som han själv säger, kom ”godheten till honom”.
Byn är ingen idyllisk plats, utbölingar är inte omtyckta, och doktorn från storstan betraktas definitivt som en sådan. Han är visserligen någorlunda accepterad, bemötts ganska välvilligt men hela tiden distanserat.
Livet i byn är bara skenbart enahanda och tämligen händelselöst, för dem som lever där sker det något utöver det vanliga mest var och varannan dag. Och när jaktsäsongen närmar sig, och man upptäcker vargar i området, ställs allt på sin spets.
Dolda hierarkier kommer upp till ytan, och när en ung viltvårdare sätter sig upp mot byns härskande familj, blir situationen riktigt hotfull. Byborna backar skrämda, i tron att i byn förändras aldrig någonting.
Men den unge viltvårdaren står på sig, och till allas förvåning, för att inte säga chock, vinner han dragkampen.
Benoits länge försummade dotter genomgår en operation som återför henne till livet. Och även om han allt mer omges av död, öppnar sig upp resten av hans eget liv, som det bara kan göra för den som vet med sig att han ska dö i lugn och ro.
Den här mycket specifikt quebecska berättelsen kunde lika gärna utspela sig någonstans i Sverige, i de värmländska skogarna eller i något samhälle i Norrlands inland. Det finns en befriande universalitet hos Tremblays romaner, inte trots, utan tack vare hennes provinsialism.
Hennes avskalade realism gör inte bara persongalleriet rättvisa, det skapar också lika delar värme och empati, som är i total avsaknad av stereotyper.
Än en gång en liten bok med stort innehåll från Lise Tremblay.
Idag är det kung Chulalongkorns födelsedag. Han var kung av Thailand och föddes 1853. I samband med Världsutställningen i Stockholm 1897 besökte Chulalongkorn Sverige. Han reste i Norrland, uppför Ångermanälven och nerför Indalsälven.
Timmer var vid den tiden Thailands, eller Siams som det hette då, största exportprodukt, och förmodligen ville den vetgirige kungen lära sig mer om hur man utvecklar trä- och skogsindustrin.
Norrdans senaste äventyr tar oss till biblioteksmiljön. Föreställningen med den tvetydiga titeln ”If only I knew” hade premiär i torsdags på biblioteket i Härnösand. Underrubriken är ”En kroppslig stormning av bibliotek i största möjliga tystnad”, och det beskriver ganska väl vad det handlar om.
Det börjar med att gruppen av åtta dansare skriver på
varandras tröjryggar. Först tror jag att det är deras respektive namnteckning,
som en blinkning åt kändisskapets autografjakt. Men icke.
Jag lyckas inte uppfatta vad som de har skrivit, men tror inte
det spelar någon roll. Det viktiga är att var och en är nu bärare av text.
Skriven text. Och jag kommer osökt att tänka på mottot: ”Allt är text”.
Så även rörelse. Och hur förhåller sig dansens text till det
skrivna ordet? Något svar ges inte, och det kan man inte heller förvänta sig,
men bara genom att ställa frågan sätts tankeprocesser igång.
Vilket är väl vad som är meningen.
Dansarna rör sig i olika konstellationer genom lokaliteterna,
och det blir till ett oerhört dynamiskt möte med publiken. I vanliga fall
sitter åskådarna fast på en given plats, här får de följa med dansarna.
Läs hela texten i Allehanda.se
Foto: Lia Jacobi