Presidentens
apelsiner
Abbas Khider
Övers:
Ingrid Viktoria Kampås
Thorén & Lindskog
Det är ett välkänt faktum att om man är på fel plats vid fel
tidpunkt kan det få ödesdigra konsekvenser. Huvudpersonen Mahdi i tysk-irakiske
Abbas Khiders roman är dessutom i fel sällskap, och det är nära att det kostar
honom livet.
I Saddam Husseins paranoida diktatur är alla människor
misstänkta, och inte ens att bevisa sin oskuld är skäl nog att åter få åtnjuta
friheten, eller rättare sagt slippa tortyren och svälten i fängelset, den plats
som irakierna kallar ”bakom solen”.
Här har de guldskimrande apelsinerna ingenting av sin
saftighet och sötma, bara en bitter smak av besvikelse och bedrägeri.
80-talet var ingen bra tid att växa upp i Irak. Det utdraget
blodiga kriget mellan Iran och Irak pågick under nästan hela decenniet, och
utsatte den redan svårt plågade befolkningen för ytterligare prövningar. Mahdis
far stupar vid fronten och han får den tvivelaktiga äran att bli utnämnd till ”martyrson”.
Och livet ter sig inte ljusare av att hans mor dör i cancer.
Mahdi räddas mirakulöst från en säker död i fängelset av
Gulfkriget, när Saddam för en kort tid verkar tappa sitt grepp om landet, och
hoppet om frihet börjar gro bland folket.
Men västmakternas cyniska svek låter Saddams förtryckarregim
fortsätta och det folkliga upproret slås brutalt ner.
Det enda som återstår är att fly, betala allt man har och
äger till smugglare som tar flyktingar genom öknen, till säkerheten i ett flyktingläger.
Där får man räkna sandkorn tills något drömland har godheten att bevilja asyl.
Skildringar av fängelsetiden varvas med bilder av vardagen i
ett land under diktaturens stövelklack. Trots allt finns här utrymme för
vänskap och mänsklig värme.
Det är enkelt men finstämt skrivet, med säker känsla för
detaljer, men framför allt lever romanen högt på sitt starka humanistiska
patos.
Abbas Khider har fått mycket uppmärksamhet i sitt nya
hemland Tyskland, han skriver också på tyska, och 2013 belönades han med Nelly
Sachs-priset. *Presidentens apelsiner* är hans tredje roman, och den har klara
självbiografiska drag. Khider själv har suttit två år i fängelse under
Saddam-regimen, och efter flykten irrade han mellan olika flyktingläger i
Mellanöstern innan han kunde komma till Tyskland.
*Presidentens apelsiner* kan tematiskt inordnas under
begreppet vittneslitteratur, och numera kan man också tala om en
underavdelning, som skulle kunna kallas för exillitteratur. Den är inget nytt
fenomen, det har aldrig rått någon brist i världshistorien på hemskheter att
fly från och skildra. På 30- och 40-talen blomstrade exillitteraturen inom
tyska flyktingkretsar, Jugoslaviens sönderfall på 90-talet och dess konsekvenser
har skildrats av flera författare, och nu har turen tydligen kommit till
arabvärlden.
De senaste årens växande främlingsfientlighet och rasism har
ökat behovet av exillitteratur. Vi måste få veta och förstå.
Tidigare publicerat i Flamman.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar