Idag är det årsdagen av Julian Tuwims födelsedag. Han var född 1894, och var en av mellankrigstidens största polska poeter.
Förutom barnversen "Lokomotivet" hittar jag inga svenska översättningar av hans poesi.
Upptäckte dock denna föträffliga sajt, www.poemhunter.com, och där finns ett flertal av hans dikter i engelsk översättning. Här en av dem, ur Polska blommor, Polish Flowers (Kwiaty polskie):
A box with paints from childhood's time:
The colors of town are earth and grime.
An old worker at a dark doorway squats,
The spuds in his bowl are powdery dry.
It's a face of yellowish and gray spots
In the midst of hunger, cold, dirt and slime.
Mer om Tuwim i Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Julian_Tuwim
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar